Tsuma Ni Damatte Sokubaikai Ni Ikun Ja Nakatta Updated ((top)) -

I knew I shouldn't go. The household budget was tight, and my wife, Yumi, had explicitly told me to come straight home after work to help prepare for the weekend guests. But the allure of the exhibition was too strong. I turned off my phone, told my colleagues I was stepping out for a "client meeting," and slipped into the venue.

According to sources, a man secretly attended a sokubaikai (an exclusive, often illicit event or gathering) without informing his wife. The event, shrouded in mystery, allegedly involved activities or content that were not suitable for public knowledge, let alone for a married individual to participate in without their spouse's awareness. tsuma ni damatte sokubaikai ni ikun ja nakatta updated

The title’s past-tense regret ( ikun ja nakatta = “shouldn’t have gone”) frames the entire story as a flashback confession, likely told to a friend at a bar. I knew I shouldn't go